رئيس مجلس الإدارة

عمــــر أحمــد سامى

رئيس التحرير

عبد اللطيف حامد

نتائج البحث عن : القومي-للترجمة

«القومي للترجمة» يحتفي باليوم العالمي للغة العربية

احتفى المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة رشا صالح، باليوم العالمي للغة العربية الذي يحتفل به العالم في 18 ديسمبر من كل عام بتسليط الضوء على إصدارات المركز التي تتناول اللغة العربية

اليوم بالمركز القومي للترجمة.. مناقشة كتاب «مرارة الظلم.. اللاإنسانية ودورها في الفلسفة النسوية»

يقيم المركز القومي للترجمة برئاسة الأستاذة الدكتورة رشا صالح لحضور ندوة مناقشة كتاب مرارة الظلم.. اللاإنسانية ودورها في الفلسفة النسوية تأليف ماري ميكولا

غدًا.. الثقافة تناقش قضايا الظلم واللاإنسانية والجندر في ندوة بالقومي للترجمة

ينظم المركز القومي للترجمة، تحت رعاية الدكتور أحمد فؤاد هنو وزير الثقافة، ندوة لمناقشة كتاب مرارة الظلم.. اللاإنسانية ودورها في الفلسفة النسوية لمؤلفته ماري ميكولا، وترجمة الدكتور هشام زغلول

18 ديسمبر.. "الثقافة" تناقش كتاب "مرارة الظلم" بالقومي للترجمة

ينظم المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة رشا صالح ندوة مناقشة كتاب مرارة الظلم.. اللاإنسانية ودورها في الفلسفة النسوية تأليف ماري ميكولا وترجمة الدكتور

في اليوم العالمي لذوي الاحتياجات الخاصة.. تُعزف الموسيقى بقدرة لا تعرف الحدود

في اليوم العالمي لذوي الاحتياجات الخاصة، يُعيد المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة رشا صالح تسليط الضوء على واحد من أهم إصداراته

صوتٌ لا يُسمع وضوء لا يُرى.. رحلة في ممرات الإدراك الكامنة بالقومي للترجمة

يعيد المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة رشا صالح طرح واحد من أهم إصداراته، كتاب التقييم النفسي المعرفي للأشخاص الصم المكفوفين ولاديًا ، وهو عمل يتجاوز

حين تلتقي الحكمة بالجدل: قراءة تكشف ما وراء نص صامت بالمركز القومي للترجمة

يعود المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة رشا صالح ليذكّر القرّاء بأحد أهم إصداراته التي تعيد فتح باب الأسئلة حول العقل والنص والدلالة.. الطبعة العربية من كتاب تفسير سفر الأمثال وشرحه بالعربية

قبل انتهاء التسجيل بساعات.. ورشة الترجمة الأدبية تتجاوز 250 متقدمًا

يذكّر المركز القومي للترجمة المهتمين بمجال التَّرْجَمَة الأدبية بأن اليوم الأحد 30 نوفمبر هو آخر يوم للتقديم في الورشة المجانية أساسيات التَّرْجَمَة الأدبية

اليوم.. صالون «ترجمة الأدب العربي» يجمع كبار المترجمين والمفكرين بالقاهرة

يطلق المركز القومي للترجمة صالونه الثاني للترجمة تحت عنوان تَرْجَمَة الأدب العربي وحوار الثقافات ، عنوان يبدو دعوة مفتوحة لإعادة النظر في صورة الأدب العربي

غدا.. صالون «ترجمة الأدب العربي» يجمع كبار المترجمين والمفكرين بالقاهرة

يطلق المركز القومي للترجمة صالونه الثاني للترجمة تحت عنوان ترجمة الأدب العربي وحوار الثقافات ، عنوان يبدو دعوة مفتوحة لإعادة النظر في صورة الأدب العربي

صالون ترجمة الأدب العربي.. لقاء أكاديمي يجمع كبار المترجمين والمفكرين في القاهرة الثلاثاء المقبل

يطلق المركز القومي للترجمة صالونه الثاني للترجمة تحت عنوان ترجمة الأدب العربي وحوار الثقافات ، عنوان يبدو دعوة مفتوحة لإعادة النظر في صورة الأدب العربي

«الإسلام في أوروبا التنوع والهوية والتأثير» ضمن إصدارات القومي للترجمة

في لحظة عالمية اتسع فيها الجدل حول الإسلام ووجوده في أوروبا، يعود إلى الواجهة أحد الإصدارات المهمة الصادرة عن المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة رشا

معرض القاهرة الدولي للكتاب 57| «القومي للترجمة» يطلق جائزة أفضل كتاب مترجم

أعلن المركز القومي للترجمة بالتعاون مع الهيئة المصرية العامة للكتاب عن إطلاق جائزة أفضل كتاب مترجم لدورة معرض القاهرة الدُّوَليّ للكتاب السابعة والخمسين لعام 2026، وفقًا للتفاصيل التالية:

غدًا .. «الثقافة» تحتفي باليوم العالمي للطفولة بفعاليات فنية وثقافية متنوعة

في إطار مبادرة مصر تتحدث عن نفسها التي تتبناها وزارة الثقافة المصرية وتنفيذًا لسياسة الدولة في دعم الطفل وتنمية وعيه الثقافي والإبداعي، ينظم قطاع الفنون

"فرقة العمال المصرية" و"الحرس الأبيض"الأكثر مبيعًا بجناح "القومي للترجمة" في معرض جامعة المنصورة

شهد جناح المركز القومي للترجمة إقبالًا كبيرًا من طلاب جامعة المنصورة وزوار معرض جامعة المنصورة الرابع عشر للكتاب، الذي انطلق في ١٩ أكتوبر الجاري ويختتم

قريبًا.. عن المركز القومي للترجمة "تاريخ بني إسرائيل" لإرنست رينان في طبعة عربية جديدة

يستعد المركز القومي للترجمة برئاسة الأستاذة الدكتورة رشا صالح، لإصدار الطبعة العربية من كتاب تاريخ بني إسرائيل للمفكر والمؤرخ والفيلسوف الفرنسي إرنست رينان

اليوم.. «القومي للترجمة» ينظم صالون الترجمة وتحديات التقنية الحديثة في دورته الأولى

ينظم المركز القومي للترجمة برئاسة الأستاذة الدكتورة رشا صالح، صالونه الأول للترجمة تحت عنوان الترجمة وتحديات التقنية الحديثة ، وذلك في تمام الساعة السادسة

غدًا.. «القومي للترجمة» ينظم صالون الترجمة وتحديات التقنية الحديثة في دورته الأولى

ينظم المركز القومي للترجمة برئاسة الأستاذة الدكتورة رشا صالح، صالونه الأول للترجمة تحت عنوان الترجمة وتحديات التقنية الحديثة ، وذلك في تمام الساعة السادسة

الثلاثاء.. «القومي للترجمة» يقيم صالون "الترجمة وتحديات التقنية الحديثة" في دورته الأولى

يقيم المركز القومي للترجمة برئاسة الأستاذة الدكتورة رشا صالح صالونه الأول للترجمة تحت عنوان الترجمة وتحديات التقنية الحديثة .

مديرة "القومي للترجمة": احتفالات أكتوبر تعكس روح الإرادة المصرية

أكدت مديرة المركز القومي للترجمة الدكتورة رشا صالح، على أن الاحتفال بذكرى النصر هو احتفاء بقوة الإرادة المصرية التي استعادت الكرامة ورفعت راية النصر عالية، مشيرةً إلى أن هذا اليوم

"القومي للترجمة" يطلق جائزة أفضل كتاب مترجم بمعرض القاهرة الدولي للكتاب 2026

أعلن المركز القومي للترجمة، تحت رعاية وزارة الثقافة، وبالتعاون مع الهيئة المصرية العامة للكتاب، عن إطلاق جائزة أفضل كتاب مترجم ضمن فعاليات الدورة السابعة والخمسين

بالحكي والعزف والأناشيد الوطنية.. "القومي للترجمة" يحتفي بذكرى انتصارات أكتوبر المجيدة

شهدت قاعة طه حسين بالمركز القومي للترجمة أمس احتفالاً بذكرى انتصارات أكتوبر المجيدة، والتي أصدر المركز احتفاء بها كتاب الحب والحرب في عيون طفل باللغتين الإنجليزية والفرنسية

فتح باب التقدم لجائزة معرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته السابعة والخمسين لعام 2026

تُعلن الهيئة المصرية العامة للكتاب عن إطلاق جائزة معرض القاهرة الدُّوَليّ للكتاب في دورته السابعة والخمسين لعام 2026 وبدء استقبال طلبات التقدم للجائزة

الثلاثاء.. "الحب والحرب في عيون طفل" بالقومي للترجمة

يقيم المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة رشا صالح احتفالا بذكرى انتصارات أكتوبر المجيدة، والتي أصدر المركز احتفاء بها كتاب الحب والحرب في عيون طفل

أحدث إصدارات "القومي للترجمة" بخصم 25٪ في معرض الأقصر الرابع للكتاب

تحت رعاية الأستاذ الدكتور أحمد فؤاد هنو وزير الثقافة، والمهندس عبد المطلب عمارة محافظ الأقصر، وفي إطار خطة تعزيز ثقافة القراءة وترسيخ الدور الثقافي والتنويري

"القومي للترجمة" يصدر الطبعة العربية من كتاب "تاريخ سكك حديد مصر"

صدر حديثا عن المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة رشا صالح الطبعة العربية من كتاب تاريخ سكك حديد مصر تأليف ليونيل فينير وترجمة الدكتور حسن نصر الدين

القومي للترجمة يصدر "تانكرِد.. أو الحملة الصليبية الجديدة"

تحت رعاية الدكتور أحمد فؤاد هنو وزير الثقافة وفي إطار خطة الوزارة لنشر الوعي من خلال ترجمة المعارف المختلفة، صدر حديثًا عن المركز القومي للترجمة برئاسة

"رؤى مصرية سابقة على فكر نيتشه".. أحدث إصدارات المركز القومي للترجمة

تحت رعاية الأستاذ الدكتور أحمد فؤاد هنو وزير الثقافة وفي إطار خطة الوزارة لنشر الوعي من خلال ترجمة المعارف المختلفة، صدر حديثًا عن المركز القومي للترجمة

"القومي للترجمة" يصدر الطبعة العربية من كتاب "تاريخ سكك حديد مصر"

صدر حديثا عن المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة رشا صالح الطبعة العربية من كتاب تاريخ سكك حديد مصر تأليف ليونيل فينير وترجمة الدكتور حسن نصر الدين

«الثقافة»: أكثر من 500 فعالية فنية وثقافية احتفالًا بذكرى نصر أكتوبر المجيد

قالت رضوى هاشم، المستشار الإعلامي لوزارة الثقافة، إن الوزارة أطلقت ما يزيد عن 500 فعالية فنية وثقافية بمناسبة الاحتفال بذكرى نصر أكتوبر المجيد، تشمل محافظات