رئيس مجلس الإدارة

عمــــر أحمــد سامى

رئيس التحرير

عبد اللطيف حامد

نتائج البحث عن : فن-الترجمة

اليوم.. «القومي للترجمة» ينظم احتفالية بمناسبة مرور 120 عامًا على ميلاد يحيى حقي

ينظم المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي احتفالية فن ترجمة الفكر بمناسبة مرور 120 عامًا على مولد الأديب والمثقف البارز يحيى حقي، ويقام الاحتفال

الخميس.. «الثقافة» تحتفل بمرور 120 عامًا على ميلاد يحيى حقي وتكريم الفائزين بمسابقة أبناء رفاعة

في إطار مبادرة المركز القومي للترجمة أبناء رفاعة التي تستهدف الاحتفال بكبار المترجمين الذين أثروا الحياة الثقافية والفكرية في وطننا مصر وفي العالم العربي،

كيف عبر الطهطاوى عن متغيرات أمة؟

لم يكتف الطهطاوى بالمهمة الرسمية المكلف بها فى فرنسا، بل تعلم الفرنسية، ونهل من كتب الأدب بها، وحاول ممارسة فن الترجمة عن الفرنسية لى العربية

خالد جلال ينعى محمد عناني عميد المترجمين

ينعي الفنان خالد جلال رئيس قطاع الإنتاج الثقافي والقائم بأعمال رئيس البيت الفني للمسرح وجميع العاملين بالبيت الفني للمسرح ببالغ الحزن والأسى الأديب والأكاديمي

المركز القومي للترجمة ينعى محمد عناني

ينعي المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي المترجم الكبير محمد عناني والذي رحل عن عالمنا صباح اليوم الثلاثاء، بعد صراع مع المرض.